Comtec Services: Overview
Range of Services built on a reputation for exceptional quality
Comtec provides a complete translation and localization package for every sector.
Our services include:
Supported by a global network of experienced language professionals, covering over 200 languages
With a global network of professional linguists, we have translators and interpreters working in over 200 languages, specialising in a diverse range of areas covering technical, legal, medical, marketing and financial fields.
All our translators and interpreters are selected based on a rigorous assessment process. They work only into their native language and must have a specialist understanding of particular industry sectors as well as in-depth cultural knowledge of the target countries.
Working across a range of industries and on a variety of projects
We work in all areas of business and industry, within both the public and private sector. Companies include Land Rover, Jaguar, Rangemaster, Marks and Spencer and National Grid. We are also an approved supplier for the European Commission.
Personal project management from start to finish
Alongside our commitment to technology, we believe in personal project management and long-term business relationships. Our project managers maintain regular contact with our clients, keeping them informed of project progress at every stage.
Technology-led to deliver real value to our customers
Workflow technology allows us to monitor the status of projects, provide regular updates, allocate work to the right translator, manage quality control and return completed work to clients with maximum efficiency.
By using sophisticated translation memory software, we can offer real benefits to our customers.
A translation memory for each of our customers can be developed and closely maintained to:
Translation Services
Comtec provides a complete translation and localisation package for every sector, using highly experienced linguists who work exclusively in their specialist fields.
We can handle requirements of all sizes and topics, in any language and any format.
Our sophisticated translation management software means we can guarantee top quality linguistic consistency, as well as offering you real cost savings.
Our full-time in-house Desktop Publishing team works alongside our translators to ensure the translated documents look perfect in any format and in every language.
Our global network of professional linguists are experts in key subject areas, giving you the assurance that they have the specialist knowledge and understanding to work on your project. They will always translate into their mother-tongue to ensure the finished translation feels just right to the intended audience.
Unlike many translation companies, Comtec is ISO accredited which means our working practices and quality control procedures are very thorough. All translators are ranked based on their performance against a range of key criteria, with continuous evaluation to ensure high quality every time.
Comtec works across all areas of business and understands that requirements vary between sectors. We cover a wide range of projects: from marketing literature such as in-house magazines and press releases, to highly specialised technical translations.
We can extract text from every file type, so whether it’s a simple Microsoft Word file or a more complex HTML or JSP file, we can handle it and return it to you in the required format.
Marketing Translation and localisation
Effective translation of marketing material can be the key to winning new business and breaking into a new market.
To attract new customers on a global scale, marketing literature needs to be accurate, consistent and localised to the target market. Comtec’s professional linguists work in their mother-tongue and have specialist knowledge in marketing translation as well as the local market.
Marketing and promotional tools are translated and adapted to each market, guaranteeing that the message, personality and terminology is consistent, as well as relevant to different styles and cultures. This might include copywriting or advertising campaigns, dubbing audiovisual content or interpreting at international events. Comtec ensures that nothing is lost in translation.
Technical Translation
Technical translations require linguists who understand the industry inside-out and its specific terminology. We only select translators with the right experience for the project and the respective industry, so you can be confident that the translation is accurate and the appropriate terminology applied.
Comtec’s translation memory software is maximised wherever possible to, not only drive consistency and quality, but also save you money.
Legal, Medical, Financial Translation
The smallest error in translation can have serious consequences.
Comtec only employs the very best translators who are experts in their own fields, guaranteeing accuracy, knowledgeable of industry specific terminology and know that speed is imperative in certain markets. Comtec handles a range of projects, whether it is a short legal document or a lengthy annual financial report required in several languages.
Interpreting
Multilingual businesses present specific challenges, which is why Comtec offers a complete interpreting service in all major languages. Our project managers can advise you from planning to completion and ensure you have the appropriate specialist interpreters. We can also arrange any necessary equipment.
The types of interpreting we offer include:
Ideal for large multilingual events and conferences, our interpreter translates while simultaneously listening to the next sentence. This will usually be fed through headphones at large conferences or whispered in smaller venues.
This is better suited to smaller, more informal meetings. The interpreter will wait for a suitable pause before translating.
Also known as face-to-face interpreting, this is also idea for informal situations. The interpreter will translate and whisper consecutively.
Once the mode of interpreting has been established, Comtec liaises between clients and interpreters to provide background information and coordination.
Website Localisation
Producing a website in another language is just the start of the process. For maximum impact and success, the website must be localised to ensure its suitability for the target market. This ensures that images, icons and cultural content are considered, as well as local conventions on time/date displays, currency, measurements systems and legal issues.
Desktop publishing (DTP)
Our DTP studio is fully equipped with a broad range of software packages on both PC and Mac platforms.
Combining our design and language skills with a thorough understanding of the print process, we work with clients, their communications agencies and printers to produce high quality documents, brochures and magazines, translated and ready to go to print.
Designers & translators work together to ensure that the translated documents look as good as the original.
Skilled operators prepare the texts for translation, enabling their integration with translation memory tools, then incorporate the new text back into the document. Our DTP service also extends to languages that use a different character set to the standard European, such as Russian, Chinese, Japanese, Arabic and Urdu.
Projects we cover include:
Industries we cover include: